- 1 名前: [2007/02/08(木) 00:49:17]
- わからない英詞をみんなで解読しましょう!!
- 2 名前:E23. [2007/03/05(月) 19:59:22]
- はじめまして!
なのですが。。。いきなりお願いがあります!
『Dear Deadman』に入っている「The Nowarist」の‘NOWARIST’ってどうゆう意味なんですかね!?
いろんなサイトで訳そうとしても出てこないんです。
おひまな方はぜひ救いの手を!!
- 3 名前:名無しさん [2007/03/06(火) 18:57:21]
- 普通に考えて造語だろ
- 4 名前:E23. [2007/03/06(火) 19:13:31]
- そうですか。。。
英語力ゼロですいません((汗
でも造語って言っても。。。意味とか無いんですか。。。?
- 5 名前:名無しさん [2007/03/06(火) 20:07:02]
- いやだから「NO」+「WAR」+「〜LIST」を組み合わせた造語なんじゃないかって事。
- 6 名前:k [2007/03/06(火) 21:20:09]
- >4
たぶん 武力とかが無くなるのを望む
的なことだと思います
- 7 名前:E23. [2007/03/07(水) 17:23:00]
- すっすごい!!
バカな私に丁寧に教えてくださって、本当にありがとうございます!!
そしてもしよかったら「The Nowarist」のサビのところの訳を教えていただけないでしょうか!?
メンドかったらスルーで全然良いです!!
あっ後テナーさんの英語の歌詞表記って全部大文字ですよね?!
それにも意図とかあるんですかね。。。?
質問ばっかりですみません。。。((汗
- 8 名前:k [2007/03/07(水) 19:33:02]
- サビの歌詞教えてください
- 9 名前:k [2007/03/07(水) 22:26:56]
- >>7
何とか訳してみました
私は戦争がなくなるのを望む
それはあまり長くないだろう
太陽の光が照らす
私は戦争がなくなるのを望む
それはあまり長くないだろう
星の光が照らす
だいたいこんな感じです
- 10 名前:E23. [2007/03/08(木) 17:36:59]
- おぉおぉお〜!!
ありがとうございます!
すみません。。。歌詞書いておかなくて。。。お手数かけました。。。
反戦の歌なんですね。勉強になります。
あっ。。。でも。。。
私は戦争がなくなるのを望む
それはあまり長くないだろう
って戦争はなくならないってことになりません?!
えっ。。。じゃあ結局ネガティブ方向へ。。。反戦の歌ではないんですかね。。。
ホリエさんの思想が。。。わからない!
なんかリニア聞くのがこわくなってきました。。。((苦笑
- 11 名前:k [2007/03/08(木) 18:37:52]
- >>10
自分は戦争がなくなるまでそれほど時間はかからない
って感じだと思ったんですけどね
- 12 名前:名無しさん [2007/03/08(木) 22:53:38]
- 私も>>11さんと同じ感じに思ってました。
戦争がなくなる世界は、そんなに遠い話なんかじゃないって事を
ホリエさんJAPANでスパッと言ってて、かなり感動しました。
- 13 名前:モンキッキー [2007/03/09(金) 12:13:15]
- The NowaristとThe Remainsは相対している曲だと聞きました。
ということはThe Nowaristが反戦のことを歌っているならThe Remainsは戦争万歳的なことを歌っているという事ですか?
- 14 名前:E23. [2007/03/09(金) 18:02:13]
- わぁぁ〜〜!!そうですよね!!ありがとうございます!!
みなさんすいません。。。ワタクシかなりのバカで。。。
ホリエさんすいませんっっ((汗 やっぱりカッコいいお方でした。
みなさんよく情報を知っていらしゃる!
>>12さんの言っているJAPANって何月号ですか?教えていただけたらうれしいです!
私も>>13さんの話を聞いたことがありますが。。。
ホリエさんが戦争万歳なんて歌いそうにないですし。。。
みなさんの助言をもとにして私が考えた結果。。。
The Nowaristは願えば無くなる的な感じで、The Remainsは願っても無くなってないのが現状。。。みたいな感じかなと思いました!!
みなさんはどう思いますか!?
- 15 名前:k [2007/03/09(金) 18:39:24]
- >>14
僕もそんな感じだと思います
The Nowaristは訳したとおり「戦争が無くなるのはそんなに遠いことじゃないだろう」
って感じでThe Remainsは「実際は『悲しみだけが遺る街』がある」って感じで現実的
なことを言ってるんだと思います
- 16 名前:E23. [2007/03/09(金) 20:01:28]
- うぅ〜。。。戦争のことは難しいですよね。。。
でも考えなきゃいけないことで。。。テナーさんにいつも助けてもらってます。
あ。
スレの題からそれてるかもしれませんが。。。
テナーさんの歌詞によく出てくる「ガーゴイル」ってなんなんですか?
ホリエ氏語録はわからないものだらけです((汗
- 17 名前:k [2007/03/09(金) 20:05:58]
- ガーゴイルって英語で出るんですか?
そうだとしたらつづり教えてください
- 18 名前:モンキッキー [2007/03/09(金) 21:04:51]
- ガーゴイルってなんかの神話に出てくるモンスターみたいなもんだと思います。
テナーの1stアルバムのジャケットに載ってる化石化していて羽の生えている奴がガーゴイルだと思います。
考える人みたいな格好をしている奴です。
ガーゴイルのスペルはGARGOYLEだと思います。
TRAVELING GARGOYLE ANDYのタイトル見ればスペル分かると思うんだけど。
- 19 名前:k [2007/03/09(金) 21:43:30]
- >>18
スペルありがとうございます。
僕もガーゴイル調べようと思ってききました。
- 20 名前:名無しさん [2007/03/09(金) 22:16:33]
- あの頬杖ついてるガーゴイル
TRAVELING GARGOYLEの中ジャケで、
アンプ?かスピーカー?の上にも密かに乗っかってる(笑)
あれ好きなんですが(^^)
- 21 名前:名無しさん [2007/03/10(土) 00:59:32]
- >>14さん
2006年のVOL.293です
- 22 名前:E23. [2007/03/12(月) 21:46:28]
- みなさんありがとうございます!!
スペルとかホント気が回らなくてすいません。。。((汗
「TRAVELING GARGOYLE」ってメジャーデビューシングルですよね?!まだ売ってますかねぇ。。。1stアルバムも!
ガーゴイル見てみたいです。。。神話とか全然わからないので。。。
ホリエさんがそういうの好きなんですかね?
むつかしぃですよ!!ホリエ氏!!
あと中ジャケとかのイラストってナカヤマさんが書いてるって聞いたのですが。。。すごいですねぇ〜!テナー!((感動
>>21さんありがとうございます!!アジカンさんが表紙のやつですよね?!う〜む。豪華デスネ。
古本屋とかで探してみます!
- 23 名前:名無しさん [2007/03/12(月) 22:00:49]
- メジャーになってからのは
CD屋で切らしてたら、品番で取り寄せれるよー
- 24 名前:名無しさん [2007/03/13(火) 02:03:41]
- The Novemberistの日本語訳誰か教えてくれませんか?
- 25 名前:E23. [2007/03/13(火) 18:28:02]
- >>23さんありがとうございます!!
CD屋にはさすがにアルバムしかないので。。。早速取り寄せます!
あ、1stアルバムのタイトルってわかりますか?!
>>24さん!!英語オンチな私ですが。。。自分なりに訳してみました!
9 月の風は、私の傷を取り去る
10 月の雨は、私の罪を洗い流す
涙が顔の下へと伝っていくのを感じる
私は、落ちることを決して恐れない
なぁ 死人
鳥がまだ飛んでいるのを見るだろう
冷たい雨を貫いて飛んでいる
星くずが砕ける音を聞くだろう
高く大きいものから、砕けていく
11 月に
って感じかなと思うのですが。。。
いろんな人に意見をもらった方がいいと思います。。。
英語得意な方!!ぜひ書き込みを!!わたしもちゃんとした訳知りたいです。お願いします!
ふと、思ったんですがテナーさんの日本語詞って一人称あんまり出てきませんよね。。。?
でも英語詞にはIが入ってるから。。。テナー風に訳す場合どうしたらいいのでしょう。。。
誰かテナーさんっぽくなる訳し方も教えてください!!((意味不明ですいません。。。スルーでいいです。。。
- 26 名前:名無しさん [2007/03/21(水) 13:05:20]
- >>25 すごいですね!よく訳せますね!;
てかウチもThe Nowarist の歌詞が訳せなくて;
英語一番苦手で…*ワラ; 訳せる方お願いします!!!;
- 27 名前:名無しさん [2007/03/21(水) 13:28:16]
- 甘えんなって。
自分で頑張れ。
厨房よ。
- 28 名前:k [2007/03/21(水) 14:00:14]
- >>26
The Nowaristの訳なら前の方にありますよ
- 29 名前:名無しさん [2007/03/21(水) 17:03:18]
- >>28 ほんとですね!戦争についての詩だったんですね。
ありがとうございます!
…てかなんでいちいち中学生のことを厨房にすんのかな?
まいいけどさ
- 30 名前: [2007/03/22(木) 09:06:53]
- 某大型掲示板気取ってんじゃん?
まぁいいけど(笑
- 31 名前:E23. [2007/03/28(水) 19:30:49]
- あ、早々『リニア』収録の「REST」の訳教えていただけませんか!?
頑張ってみたんですが私の知識とではKITCHEN=厨房ってことぐらいしか。。。((笑
翻訳ソフトでやっても文脈無視の日本語訳しか出なくて。。。
天才さん!!求む!!
- 32 名前:k [2007/03/28(水) 21:19:45]
- >>31
あなたは光ではよく眠ることはできない
あなたはあなたの過去の中で静まってください
私は、夜、少なくとも5つの夢をみる
それぞれの夢はとてもきれいだった
とまれ雑音 ※1
休息への変化幽霊休息←ここの部分はホント直訳です・・・
あなたか私に具合が悪いものは何もありません ※2
厨房の中のそれが悪臭を放ち何かが損なわれます
誰もそれが何であるか覚えていません
私がそうしなければならないすべてがほんの数日であるなら音楽の存在を忘れています
きれい←↑ここも曖昧です
※1
※2
こんな感じでしょうか?
つけたしなどがあれば是非おねがいします
- 33 名前:k [2007/03/28(水) 21:26:58]
- 連レスすみませン
訂正です
あなたは光ではよく眠ることはできない
ではなくて
あなたは光なしではよく眠ることはできない
です
- 34 名前:名無しさん [2007/03/28(水) 23:00:01]
- 33さん、、すごいです、、、!
- 35 名前:E23. [2007/03/30(金) 14:24:18]
- ひょえぇええええ!!ヤバいですよ!それ!!
すごすぎです!!>>33さん!!なんでそんなふうに訳が出来るんですか!?帰国子女であるとか。。。
もう感動ものです!((感涙 ありがとうございます!!感謝感激雨あられデス!!((こんな言葉あったかな。。。
しっかしテナーさんも訳つけてくれればいいのにぃ!!エルレさんみたいに。。。
なんか理由あるんですかね。。。
- 36 名前:名無しさん [2007/03/30(金) 18:36:03]
- そうですねー。
ELLEさんは訳も書いてありますよね。
テナーさんも訳ほしいです、、、
- 37 名前:E23. [2007/04/03(火) 19:50:51]
- テナーさんはけっこう日本語の歌多いですしね。。。英語の歌で全部大文字表記ですしぃ。。。謎です。
そういえば!エルレさんは日本語の歌には日本語のタイトルがついてますけど、テナーさんは日本語の歌でも英語のタイトルじゃないですか!?
テナーさんの曲で日本語のタイトルがついてる曲ってありますか?
あと逆にエルレさんの曲で日本語の歌で英語のタイトルがついてる曲ってあるんですか?
まぁこれはエルレさんの掲示板に書けばいいことなので。。。スルーでもよいです!!
- 38 名前:名無しさん [2007/04/03(火) 20:19:55]
- 戦士の屍のマーチ
奇跡の街
走る岩
泳ぐ鳥
マヂ最高!!(>□<)
- 39 名前: [2007/04/05(木) 13:25:45]
- スレチすいません!!
エルレの日本語曲タイトルはほとんどカタカナか漢字ですよねー。Missingとかなら…(微妙に英語はいってますが;
- 40 名前:E23. [2007/04/06(金) 12:44:21]
- >>38さん!>>39さん!ありがとうございます!!
ってか四曲ですか!?少ない!!あ、出来ればその四曲が入ってるCDを教えてほしいです!!まだテナー経験浅いもので。。。
しかしこんなに英語の歌を歌えるってことは。。。ホリエさんって外国とかに住んでたんですか?
エルレさんはわかりやすくていいですね!!英語曲と日本語曲の見分けがつきやすい!!
細美さんは外国で仕事とかしてたんですよね?!すごいっす。
- 41 名前:名無しさん [2007/04/06(金) 13:02:03]
- プログラマーしてたらしいよ。
だから英語すごいんかな・・。
英語の曲ってタイトルすら読めない時が
あって四苦八苦です・・。
- 42 名前:名無しさん [2007/04/07(土) 18:16:43]
- <<41さんー。
私も英語とかぜんぜんだからたいへんです;
- 43 名前:鼻毛の枝毛 [2007/04/11(水) 23:26:59]
- 戦士の屍のマーチ、走る岩→「EARLY YEARS」(インディーズ時代のベスト)
奇跡の街→「TRAVELING GARGOYLE](シングルのカップリング曲)、
「LOST WORLD'S ANTHOLOGY」(1stメジャーアルバム)
泳ぐ鳥→「TITLE」(2ndメジャーアルバム)
にそれぞれ収録されてます。
あと英語に関しては「The Remains」のPVに出ている外国人の方に
教えてもらっているというのを聞いたことが、、、
テナーの公式HPの[WORDS]という日記みたいな所に書いていたような、、
- 44 名前:E23. [2007/04/13(金) 18:15:00]
- ぬはっっ!
>>43さんありがとうございます!!
「EARLY YEARS」ってインディーズの時のベストだったんですか!いっぱい入ってるのでずっとライブアルバムかと((苦笑
ってかホリエさん!PVに出てた人に英語教えてもらってるんですか!!日記いってみます〜
細美さんプログラマーって!!すごぉ。でも外国にいたって。。。どうやってバンド組んだんでしょうか。。。
- 45 名前:名無しさん [2007/04/21(土) 18:59:50]
- そういえばー、SIX DAY WONDERって歌詞もタイトルもよく意味分かりませんー、、、
どなたか訳をーー!
- 46 名前:E23. [2007/04/24(火) 19:46:09]
- >>45さん
直訳だったら「六日驚き」?
ホリエさんがラジオで言ってたのは外国のことわざみたいなので「NINE DAY WONDER」というのがあって楽しいことがあっても9日で忘れてしまう(人の噂も49日みたいな。。。)って意味だそうな。
それで曲のテーマが美しいものほどはかないだったからNINEをSIXに変えてつけたとかなんとか。。。
確証は無いです。。。
訳は私の知識フルでこんなんです((汗 ↓
私は、白黒の虹を見た
全ては、その真の色を失った
私は、あなたのために手を伸ばそうとした
旋律の嵐は、世界中に過ぎていった
温暖な川が氷で覆われているとき、私は、川を横切り、そして、あなたの足跡の後に続くだろう
風が真の色を世界に返すとき、あなたは、私の視線を確かめ、そして、完全に消滅するだろう
- 47 名前:名無しさん [2007/04/25(水) 23:10:12]
- >>46さん!!>>45です。
本当にご丁寧にありがとうございました。嬉しいです!
テナーの歌って深いですねーー、、、そこが素敵なんですけど☆
いつか、テナーの歌詞に共感(?)みたいなのできたらなーっておもいます。
>>46さんに教えていただいたことは、大切に覚えておきます!
- 48 名前:E23. [2007/04/27(金) 19:06:07]
- えぇっ?!
あんな訳信じちゃダメですよ?!((笑 ほぼ直訳で日本語になってないとこがぁああ。。。((汗
こちらこそ丁寧にお礼をいただきありがとうございますっ!!
確かにテナーさんは深いですねーうーむ。難しい。
あ、みなさんのテナーの曲解釈をここに書き込んでいただけませんか?!
考えのはばが広がると思うのですが。。。お願いします!!
。。。スレ立てたほうがいいですかねぇ。。。
- 49 名前:名無しさん [2007/04/29(日) 22:48:32]
- E23さん(・v・)いえ2ありがとうございました!
>>45です。
そうですねヾ(*・ω・)ノ
皆さんも色々なテナーの曲を解釈してみてください!
って解釈できてない私が言うのも変ですがーーっ。
うーんどうでしょうねー。。。
- 50 名前:名無しさん [2007/05/11(金) 20:17:08]
- >>37E23. >>39
ELLEファンです。おじゃましまーす。
ELLEの曲で、日本語の歌詞が入ってて、カタカナではない英語のタイトルの曲は
Missingの他にInsense・Winterがあります。
モンスター・ジターバグ・スターフィッシュ等、英語を敢えてカタカナにして
タイトルがついているのはほぼ日本語の歌詞。へえぇX20!
こういう観点で見る楽しみ方もあるんですね!ありがとうございます!!
ってレス遅すぎて読んでもらえるか分かりませんが。。。お邪魔しましたー。
- 51 名前:名無しさん [2007/05/12(土) 03:10:33]
- >>45
ホリエさんがゲストで出たラジオでは『6日間の不思議』って言われてた気がします。確か。
- 52 名前:名無しさん [2007/05/18(金) 19:15:56]
- お邪魔されましたー。
- 53 名前:E23. [2007/05/18(金) 20:10:30]
- >>50 >>51
あぁ!!いろいろと訂正、詳細ありがとうございます!!
もう100へえぇでましたよ!!((笑
お邪魔なんてとんでもないです!!感謝。感謝です。
あ、テナーからそれたついでに聞きたいことがあります!
この中にRADWIMPSファンいらっしゃいますか?!
おかずのごはん収録のセツナレンサの訳を教えていただきたいです!
RADも訳付いてないですよねー
日本のバンドでエルレぐらいしか訳はついてないのでしょうか。。。
- 54 名前:名無しさん [2007/05/18(金) 22:23:59]
- RAD好きですよ。
- 55 名前:名無しさん [2007/05/21(月) 16:58:11]
- なんかディスコがどったらこったら言ってましたよ。
傘拍子の歌詞も英語ですよね。
ます。も。
すいませんね。テナー板なのに。
- 56 名前:名無しさん [2007/05/21(月) 20:31:18]
- しかし、本当にRADって個性的ですよね。
ジャンルもHIPHOPだったり、ロックだったり、パンクだったり、ラップだったり・・・。
すいませんね。テナー板なのに。
- 57 名前:名無しさん [2007/05/31(木) 23:52:47]
- なんかアルバム1枚1枚全部感じが違うよね。
ほんと。
RADってどんなジャンル??って聴かれても答えられないよね。
すいませんね。テナー板なのに。
- 58 名前:E23. [2007/06/02(土) 11:44:04]
- あ、なんかすいませんね。テナー板なのに。
RADの話題出したの私です(汗
やっぱ今の新人さんはすごいですね!
音楽性が確立してる!!
こないだ友達に「テナーってELLEとアジカンのパクりみたいでヤダ。」って一蹴されました。。。(泣
- 59 名前:chisa [2007/06/02(土) 17:54:29]
- >>58 えー!そんなん言われたらめちゃへこみますよね:
エルレもアジカンも、テナーも、めちゃ個性あると思うけどなぁ〜
確かに、この3バンド全部好きな人は多いけどね♪
似てるところあるのかな??
- 60 名前:名無しさん [2007/06/02(土) 19:18:23]
- エルレとアジカンがテナーを真似してるほうですよ! 影響受け合ってるってのが正しいけど
- 61 名前:名無しさん [2007/06/02(土) 23:50:47]
- エルレは真似してないよ。
みんなそれぞれ味があんの。
しかもロッキンジャパンの山崎さんが
日本三大ロックが
エルレ、アジカン、テナーだってさ。
- 62 名前:名無しさん [2007/06/03(日) 00:00:59]
- そうなんですか!?
一昔前は、アジカン・レミオロメン・バンプが日本三大ロックっていう話は聞きましたけど、
最近のレミオなんかあれがロックといえるんですかね〜。
時代は移り変わるんですね。
- 63 名前:E23. [2007/06/04(月) 16:27:08]
- んーテナーは英語でも歌うし、日本語詞も文学性があるからエルレとアジカンの間みたいになりがちですよね。。。
でもホントにこの三組は仲いいですよねー
ニホンサンダイロック。。。
日本六大ロックにはならないですか!?
レミオさんとバンプさんは何か一線超えた気がしますよね。。。
時代は変わってもアジカンはすごいんだなぁ。
- 64 名前:名無しさん [2007/06/06(水) 16:49:57]
- いっせん越えね〜。
あと加えんならRADも有り得ると思うな。
バンプも有り。
- 65 名前:まよたん [2007/06/06(水) 16:50:30]
- エルレ
アジカン
テナー
万歳
- 66 名前:名無しさん [2007/06/06(水) 23:17:02]
- RADはロックじゃ無いと思います。
自分も好きで聞いてますが、ロックバンドとしては認識してないです。
- 67 名前:名無しさん [2007/06/07(木) 15:42:02]
- エルレ、アジカン、テナーが本気で日本三大ロックと思ってる奴いるのか?
- 68 名前:名無しさん [2007/06/07(木) 20:00:39]
- >>67
まあ人それぞれだからね。
そう思ってる人もいるだろうし、>>67みたいに気にくわない奴もいるんだろうよ。
だけど、アジカン・エルレ・テナーが日本ロックのトップの位置にいるのは確実だと思うけど。
- 69 名前:chisa [2007/06/08(金) 04:13:33]
- ビークルとかもトップに入ると思うね。
- 70 名前:まよたん [2007/06/10(日) 08:34:27]
- だね
- 71 名前:名無しさん [2007/06/13(水) 01:49:42]
- >>66
自分も思う。
RADはミクスチャーだと思うなぁ。
- 72 名前:まよたん [2007/06/15(金) 10:10:38]
- なんでもありって感じもある。
なんでもRADがやればRAD風になるよね。
後、あたしのまわりではギャル?っぽい人たちがRAD語ってる。
- 73 名前:E23. [2007/06/20(水) 15:37:55]
- ミクスチャーってレッチリとか、レンジみたいなのですよね?
いまいちどこまでをそう言うのか、わからないぃ。。。
RAD語、気になります!
最近、お洒落な方たちがオアシスとかカサビアンの話をしててちょっと悔しい(笑
あ、みなさんのおすすめ洋楽ありますか?!
むりやりスレタイにつなげてー。。。
おすすめの英詞(出来れば訳も)を教えてください!!
- 74 名前:名無しさん [2007/07/08(日) 00:56:23]
- レッチリとレンジは違うだろ・・・
- 75 名前:名無しさん [2007/07/08(日) 15:15:35]
- なにこのスレ
すごく楽しそうですね^^
- 76 名前:名無しさん [2007/07/08(日) 20:35:30]
- エルレとテナーは確実だけど正直アジカンは微妙↓↓
結構わかり辛い世界かもしれないけど銀杏BOYZもトップの器は充分あると思う
- 77 名前:名無しさん [2007/07/09(月) 16:16:40]
- ケンもだよー。
エルレとアジカンとテナーは三大仲良しだよね。
- 78 名前:名無しさん [2007/07/09(月) 21:52:35]
- 銀杏はオルタナティブだからね。
わかり辛いのはしょうがない。
- 79 名前:名無しさん [2007/07/26(木) 16:52:01]
- ミクスチャーはLinkin Parkだよ
- 80 名前:E23. [2007/07/26(木) 18:32:13]
- ほわぁー
みなさん詳しいですねー
何にも知らない自分が恥ずかしい。。。
いまいちオルタナとかミクスチャーとかニューレイヴにニューウェイブ、テクノ、パンク、ロックの定義がわかりません。。。
みなさんに違いを教えていただきたい!
てかもっと整頓出来ないのか!!((笑
- 81 名前:名無しさん [2007/07/26(木) 20:22:51]
- 全部ウィキにこれでもかってぐらい詳しく説明載ってますよ
- 82 名前:miracle [2007/07/27(金) 10:15:15]
- 初です
いきなりですがボクは洋楽で行ったら
SUM41が一番好きです。
やっぱ
激しいのがいいっす
- 83 名前:名無しさん [2007/07/28(土) 23:09:32]
- サムはメタルパンクみたいな感じだけど
ドラムの人は明らかにメタル向きだよね〜
- 84 名前:名無しさん [2007/08/01(水) 21:45:22]
- ウィキの表現むずい・。
- 85 名前:名無しさん [2007/08/01(水) 22:13:39]
- その音楽の種類によってちゃんと歌手が紹介されてるでしょ
それをYouTubeとかで聴けば分かるんじゃない?
- 86 名前:名無しさん [2007/08/03(金) 00:07:34]
- そんなの関係ね〜
- 87 名前:名無しさん [2007/08/03(金) 10:57:02]
- サンミュージックの小島・・・
- 88 名前:名無しさん [2007/08/03(金) 20:24:20]
- オッパピー
- 89 名前:名無しさん [2007/08/03(金) 21:36:30]
- (^^)
- 90 名前:E23. [2007/08/04(土) 15:00:43]
- wiki行ってきましたぁ。
ありゃ意味わかりませんね。誰が書いているんだか。。。ほとんど読んでません(笑
この弱い頭じゃさっぱりです。
少し自分なりに整理してみると、
ロックっていう大きな枠があって、バンド系はその中にほとんど含まれるみたいですね。
で、パンクやメタルは激しいもの。KEN YOKOYAMAさんとか?
テクノやニューウェイヴは電子音が入ってる感じ。ポリシックスとか?
ニューレイヴはテクノとかよりダンスなノリで、ドーピングパンダとかでしょうか?!
オルタナやミクスチャーはいろんな音楽を取り入れたものですよね。銀杏BOYS、RADWIMPSがそうでしたね!
ポップは一般的には音楽チャートのほとんどを占めている系統の音楽ですよね。
てな感じかなと思ったんですが、訂正があればじゃんじゃん言って下さい!
- 91 名前:名無しさん [2007/08/04(土) 18:38:01]
- 邦楽で例えるより洋楽のアーティストで例えた方がいい
本物がたくさんいるから
- 92 名前:E23. [2007/08/06(月) 14:49:04]
- あーすいません。。。あんまし洋楽聴かないんですよね。。。(汗
でもロックは外国発祥ですし。
スペルとかわかんないんですが、知ってる範囲であげてみます!!
パンク→セックス・ピストルズ、クラッシュ、グリーンデイ
メタル→レッド・ツェッペリン、メタリカ、ナイン・インチ・ネイルズはオルタナになるんでしょうか。。。?
テクノ、ニューウェイヴ(一緒にしちゃっていいのか(汗)→ディーボ、ザ・キュアー
ニューレイヴ→クラクソンズ
オルタナ→ニルバーナ、レディオヘッド、ソニックユース、スマッシング・バンプキンズ
ミクスチャー→レッド・ホット・チリ・ペッパーズ
リンキンパークの置き所がわからない。。。ミクスチャー?メタル?。。。プログレに入るのか?!
洋楽は数がものすごく多いので、ホント有名な方ばっかなんですが、これで合ってるのかわかりません。。。
自分の中の定義はなんとなーくこんな感じなのですが、どうですか?!
- 93 名前:名無しさん [2007/08/06(月) 19:00:42]
- あたしも洋楽聴かないんだよね。名前を知ってるだけ・・。
だから、Wikiの説明もいまいちだし・・。
日本なら親近感沸くんだけどな。
- 94 名前:名無しさん [2007/08/07(火) 10:08:56]
- リンキンはミクスチャーってイメージが大きいかな
メタルも入ってるね
だいたい合ってると思いますよ
テクノはダフトパンクとかレディオヘッドが聴きやすいと思います
- 95 名前:名無しさん [2007/08/14(火) 22:16:37]
- ところで9mmも将来トップ狙えると思うのですが
どうですかね?
- 96 名前:名無しさん [2007/08/18(土) 20:45:04]
- トップってなに?
- 97 名前:名無しさん [2007/08/21(火) 15:44:05]
- ロック界の?
- 98 名前:名無しさん [2007/08/22(水) 01:33:18]
- 9mmだったらNorthern19の方が売れそう
- 99 名前:名無しさん [2007/09/09(日) 09:55:32]
- どっちも知らない。
- 100 名前:名無しさん [2007/09/09(日) 13:07:09]
- 今はdustboxが人気ですよね・・・。ポストエルレっていう売り出し方は
あんまりな気がしますが・・・。
- 101 名前:名無しさん [2007/09/09(日) 19:24:18]
- 確かにポストエルレなんてひどいよね。
dustboxはエルレとはまた違う感じなのに。
ま、どっちも好きだけど。
- 102 名前:名無しさん [2007/09/12(水) 19:26:27]
- Yachtお勧めかっこいいよ!
- 103 名前:名無しさん [2007/09/12(水) 20:55:01]
- >>95
9mmはドラムがぶっ飛んでるよね
歌はそこまで好きじゃないけど、楽器の方はかなり自分の中で来ました
- 104 名前:名無しさん [2007/10/11(木) 17:28:51]
- 凛として時雨 ミドリ かっこいいです
- 105 名前:7氏 [2007/10/12(金) 21:36:35]
- 今更言うのもなんだが、RADの3thアルバムの4645には訳がついていた…
- 106 名前:7氏 [2007/10/12(金) 21:39:45]
- …ん?3の場合は3rdだな。
連レススマソ。
- 107 名前:名無しさん [2007/10/15(月) 01:46:25]
- 9mmの新曲好き。
正直他のは好みじゃ無かったんだけど、これだけは良かった。
ってかまだCD化されてなかった事にびっくり(笑)結構前からライブでやってたよね?
- 108 名前:S [2008/04/07(月) 03:16:13]
- …あれ?ここテナー板っすよね…?
ひなっち曰く、テナーホリエ、エルレ細見、アジカン後藤は三種の神器らしいっす。
すっごく前のレスだけど、ホリエさんは英語詞の時は毎回辞書引いてるらしいですよ。
日本語訳書かないのは、「ライブになったら歌詞とか関係なく楽しんで欲しい」って言うホリエさんの意志にも通ずるのでは?
TrackBackURL :: http://lime.lv3.net/test/tback.cgi/straightener/1170863357/